Punto a .
ICONO
INDICE
SIMBOLO
En este caso, tenemos un mismo representamen que alude a tres objetos distintos, pudiendo ser entendido como una simple balanza, una referencia a la justicia o, asímismo, la representación del signo zodiacal de Libra.
PUNTO C
EN LA PRIMER IMAGEN TENEMOS
LA IMAGEN DE UN PRODUCTO DE NIKE , EN CUAL SE PUEDEN OBSERVAR LOS BOTINES , EN
LA SEGUNDA IMAGEN MOSTRAMOS EL LOGOTIPO DE LA MARCA Y EN LA TERCERA DE FORMA
LINGÜÍSTICA IMAGEN SE OBSERVA LA FRASE
EMBLEMATICA DE NIKE QUE ACOMPAÑO A LA MARCA MUCHO TIEMPO.
PUNTO D.
Desde el punto de vista y su perspectiva de Peirce, podemos mencionar que en este aviso publicitario de agua mineral es un signo, y como tal se puede analizar desde un punto de vista triádico, según el representamen, el objeto y el interpretante.
Con respecto al representamen, el cualisigno
está incluído tanto en el calor como en la frescura. El sinsigno es la
aplicación de esas cualidades a los objetos del aviso (calor a todos los
objetos menos la botella, y frescura a la botella de Perrier); el legisigno es
la convención de tomar Perrier para refrescarse en momentos de mucho calor.
Para analizar el objeto, el ícono
es una mujer en un bar, sufriendo demasiado calor, al mismo tiempo que los
objetos que la rodean se encuentran evidentemente derretidos, y una bandeja
sostiene una botella de agua mineral Perrier en estado inmaculado y
transmitiendo frescura; el índice se ubica en la sensación de calor que generan
los objetos de la imagen; y el símbolo es la idea de relacionar el calor y también
la necesidad de refrescarse con una
botella de agua Perrier.
Por último, al analizar el interpretante, en la rhema tenemos la imagen descripta anteriormente, el bar, los objetos derretidos y la botella inmaculada de Perrier; al incluir el decisigno, toma postura la idea de que los objetos se encuentran derretidos por estar a una temperatura muy alta; y, al hablar del argumento, se establece la relación entre los objetos derretidos, el calor, la frescura de Perrier y la necesidad de la mujer de alcanzar la botella para refrescarse.
Para finalizar el análisis, se toman las diferentes categorías; identificando la primeridad en la sensación de calor que provoca el entorno que rodea a la botella, todos los objetos se encuentran derretidos, dando a entender, justamente, esa sensación de calor y, a su vez, la botella misma genera una sensación de frescura; la secundidad, que es tanto la representación del calor mediante los objetos, como también la frescura representada físicamente en la botella, son dos cualidades (calor y frescura) encarnadas en los objetos; por último, la terceridad se ve manifiesta tanto en la reacción de la mujer en la imagen (alcanzar la botella para refrescarse), como en la relación interna que realiza el interpretante de la imagen, al entender que ante una situación de mucho calor, nada mejor que una botella de agua mineral Perrier.
Por último, al analizar el interpretante, en la rhema tenemos la imagen descripta anteriormente, el bar, los objetos derretidos y la botella inmaculada de Perrier; al incluir el decisigno, toma postura la idea de que los objetos se encuentran derretidos por estar a una temperatura muy alta; y, al hablar del argumento, se establece la relación entre los objetos derretidos, el calor, la frescura de Perrier y la necesidad de la mujer de alcanzar la botella para refrescarse.
Para finalizar el análisis, se toman las diferentes categorías; identificando la primeridad en la sensación de calor que provoca el entorno que rodea a la botella, todos los objetos se encuentran derretidos, dando a entender, justamente, esa sensación de calor y, a su vez, la botella misma genera una sensación de frescura; la secundidad, que es tanto la representación del calor mediante los objetos, como también la frescura representada físicamente en la botella, son dos cualidades (calor y frescura) encarnadas en los objetos; por último, la terceridad se ve manifiesta tanto en la reacción de la mujer en la imagen (alcanzar la botella para refrescarse), como en la relación interna que realiza el interpretante de la imagen, al entender que ante una situación de mucho calor, nada mejor que una botella de agua mineral Perrier.
UMBERTO ECO
ES UN SEMIOLOGO Y ESCRITOR ITALIANO . Se doctoró en Filosofía en la Universidad
de Turín, con L. Pareyson. Su tesis versó sobre El problema estético en Santo Tomás (1956), y su interés por la filosofía
tomista y la cultura medieval se hace más o menos presente en toda su obra,
hasta emerger de manera explícita en su novela El nombre de la rosa (1980). Desde 1971 ejerce su labor docente en la
Universidad de Bolonia, donde ostenta la cátedra de Semiótica.
·
Arte y belleza en la estética medieval, 1959
·
Diario mínimo, 1963
·
Apocalittici e integrati, 1964 — Apocalípticos e integrados, estudio
sobre la cultura popular y los medios de comunicación; Lumen, Barcelona, 1965
·
Apuntes para una semiología de las comunicaciones
visuales (1967), incluido en La estructura ausente
·
La definición del arte, 1968
·
La estructura ausente, análisis de
semiótica en edificaciones orientado al diseño arquitectónico; 1968
·
Socialismo y consolación, Tusquets, Barcelona,
1970
·
Las formas del contenido, 1971
·
Il segno, 1973
·
El beato de Liébana, 1973
·
Sociología contra psicoanálisis, Martínez Roca,
Madrid, 1974
·
Introducción al estructuralismo, Alianza, Madrid,
1976
·
El superhombre de masas, 1976
·
Desde la periferia del imperio (1977) Incluido
en La estrategia de la ilusión.
·
Cómo se hace una tesis, técnicas y procedimientos de
investigación, estudio y escritura, 1977
·
A semiotic Landscape. Panorama sémiotique. Proceedings of the
Ist Congress of the International Association for Semiotic Studies, Den Haag,
Paris, New York: Mouton (= Approaches to Semiotics, 29) (con Seymour Chatman y Jean-Marie Klinkenberg).
·
Lector in fabula. La cooperazione interpretativa nei
testi narrativi, 1979 — Lector in fabula. La cooperación interpretativa en el
texto narrativo, trd.: Ricardo Pochtar; Lumen, Barcelona, 1981
·
Función y signo: la semiótica de la arquitectura, 1980
·
De Bibliotheca, 1981
·
Siete años de deseo (1983), incluido en La
estrategia de la ilusión
·
Semiótica y filosofía del lenguaje, 1984
·
De los espejos y otros ensayos, 1985
·
Ensayos sobre 'El nombre de la rosa, Lumen, Barcelona,
1987
·
El signo de los tres, Lumen, Barcelona, 1989
·
El extraño caso de la Hanau 1609, 1990
·
Los límites de la interpretación, 1990
·
Il secondo diario minimo, 1992 — Segundo diario mínimo, recopilación de
escritos breves; Lumen, Barcelona
·
La búsqueda de la lengua perfecta, 1993
·
Seis paseos por los bosques narrativos, 1994
·
¿En qué creen los que no creen?, diálogo epistolar
sobre la ética con el cardenal Carlo Maria Martini, 1996
·
Interpretación y sobreinterpretación, CUP, 1997
·
Cinco escritos morales, 1997
·
La estrategia de la ilusión, Lumen, Barcelona,
1999
·
Apostillas a 'El nombre de la rosa' y traducción de
los textos latinos, Círculo de Lectores, Barcelona, 2000
·
El redescubrimiento de América, Península,
Barcelona, 2002
·
Sobre literatura, Nuevas Ediciones de Bolsillo,
Barcelona, 2005
·
La historia de la fealdad, Lumen, Barcelona,
2007
·
A passo di gambero. Guerre calde e populismo mediático, 2006 — A
paso de cangrejo: artículos, reflexiones y decepciones, 2000-2006, Debate,
2007 ISBN
978-84-8306-698-0
·
Dire quasi la stessa cosa — Decir casi lo
mismo. Experiencias de traducción, trd.: Helena Lozano Miralles;
Lumen, Barcelona, 2008 ISBN
978-970-810-337-4
·
El vértigo de las listas, Lumen, Barcelona,
2009
·
Cultura y semiótica, Círculo de Bellas Artes, Madrid, 2009
·
La nueva Edad Media, Alianza, Madrid, 2010
·
Nadie acabará con los libros, con Jean Claude
Carrière; Lumen, Barcelona, 2010
·
Confesiones de un joven novelista, Lumen, Barcelona,
2011
·
Construir al enemigo, selección de ensayos; Lumen,
Barcelona, 2013
·
Historia de las tierras y los lugares legendarios; Lumen, Barcelona,
2013
·
Arte y belleza en la estética medieval, 1959
·
Diario mínimo, 1963
·
Apocalittici e integrati, 1964 — Apocalípticos e integrados, estudio
sobre la cultura popular y los medios de comunicación; Lumen, Barcelona, 1965
·
Apuntes para una semiología de las comunicaciones
visuales (1967), incluido en La estructura ausente
·
La definición del arte, 1968
·
La estructura ausente, análisis de
semiótica en edificaciones orientado al diseño arquitectónico; 1968
·
Socialismo y consolación, Tusquets, Barcelona,
1970
·
Las formas del contenido, 1971
·
Il segno, 1973
·
Las costumbres de casa (1973), incluido
en La estrategia de la ilusión
·
El beato de Liébana, 1973
·
Sociología contra psicoanálisis, Martínez Roca,
Madrid, 1974
·
Trattato di semiotica generale, 1975 — Tratado de semiótica general, Lumen,
Barcelona, 1977 (Quinta edición: 2000)
·
El superhombre de masas, 1976
·
Desde la periferia del imperio (1977) Incluido
en La estrategia de la ilusión.
·
Cómo se hace una tesis, técnicas y procedimientos de
investigación, estudio y escritura, 1977
·
A semiotic Landscape. Panorama sémiotique. Proceedings of the
Ist Congress of the International Association for Semiotic Studies, Den Haag,
Paris, New York: Mouton (= Approaches to Semiotics, 29) (con Seymour Chatman y Jean-Marie Klinkenberg).
·
Lector in fabula. La cooperazione interpretativa nei
testi narrativi, 1979 — Lector in fabula. La cooperación interpretativa en el
texto narrativo, trd.: Ricardo Pochtar; Lumen, Barcelona, 1981
·
Función y signo: la semiótica de la arquitectura, 1980
·
De Bibliotheca, 1981
·
Siete años de deseo (1983), incluido en La
estrategia de la ilusión
·
Semiótica y filosofía del lenguaje, 1984
·
De los espejos y otros ensayos, 1985
·
Ensayos sobre 'El nombre de la rosa, Lumen, Barcelona,
1987
·
El signo de los tres, Lumen, Barcelona, 1989
·
El extraño caso de la Hanau 1609, 1990
·
Los límites de la interpretación, 1990
·
Il secondo diario minimo, 1992 — Segundo diario mínimo, recopilación de
escritos breves; Lumen, Barcelona
·
La búsqueda de la lengua perfecta, 1993
·
Seis paseos por los bosques narrativos, 1994
·
¿En qué creen los que no creen?, diálogo epistolar
sobre la ética con el cardenal Carlo Maria Martini, 1996
·
Interpretación y sobreinterpretación, CUP, 1997
·
Cinco escritos morales, 1997
·
La estrategia de la ilusión, Lumen, Barcelona,
1999
·
Apostillas a 'El nombre de la rosa' y traducción de
los textos latinos, Círculo de Lectores, Barcelona, 2000
·
El redescubrimiento de América, Península,
Barcelona, 2002
·
Sobre literatura, Nuevas Ediciones de Bolsillo,
Barcelona, 2005
·
La historia de la fealdad, Lumen, Barcelona,
2007
·
A passo di gambero. Guerre calde e populismo mediático, 2006 — A
paso de cangrejo: artículos, reflexiones y decepciones, 2000-2006, Debate,
2007 ISBN
978-84-8306-698-0
·
Dire quasi la stessa cosa — Decir casi lo
mismo. Experiencias de traducción, trd.: Helena Lozano Miralles;
Lumen, Barcelona, 2008 ISBN
978-970-810-337-4
·
El vértigo de las listas, Lumen, Barcelona,
2009
·
Cultura y semiótica, Círculo de Bellas Artes, Madrid, 2009
·
La nueva Edad Media, Alianza, Madrid, 2010
·
Nadie acabará con los libros, con Jean Claude
Carrière; Lumen, Barcelona, 2010
·
Confesiones de un joven novelista, Lumen, Barcelona,
2011
·
Construir al enemigo, selección de ensayos; Lumen,
Barcelona, 2013
·
Historia de las tierras y los lugares legendarios; Lumen, Barcelona,
2013
Según
Eco, los signos icónicos no poseen las propiedades del objeto representado
sino que reproducen algunas condiciones de la percepción común, basándose en
códigos perceptivos normales y seleccionando los estímulos que, con exclusión
de otros, permiten construir una estructura perceptiva, la cual fundada en
códigos de experiencia adquirida, tenga el mismo ‘significado’-
No hay comentarios:
Publicar un comentario